The JAPAN Times featured my article!
Atomic bomb survivor credits desire to
learn for living 'four lives'
By KRIS KOSAKA
HTML: http://www.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20120804a1.html
PDF:http://www.a-bombsurvivor.com/PDF/thejapantimes.yuuki.yoshida.aug.4.2012.pdf
Japanese edition(By the interviewee):
http://www.a-bombsurvivor.com/PDF/KrisKosakaArticles/japantimesarticle.jpn.pdf
(August 18, 2012)
My article featured in The Japan Times on August 4, 2012, has turned to be one of the old series written by Kris Kosaka. When you click the below, you could see a series of articles in those days with a photo of charming writer Kris! (January 26, 2013)
http://www.a-bombsurvivor.com/PDF/others/Japan%20Times%20old%20editions.pdf
Calabarzon Breaking News featured my article
My favorite internet information with my comments 
(This column was newly posted on March 9, 2012, with 1727 items as of this day with my comments, though only in Japanese.)
Special note:Take a look at No.1195, which features the article & photo with Philipina nurse, Ms. Menchu Sanchez, with President's honorable praising words, standing beside the First Lady Michel.
The column is unique, I would say with confidence, in that I take up information from the internet newspapers and magazines which I find meaningful and significant to myself and my readers, so that I copy them in my own re-editing files with my own comment on the issue. My comments are the very thing that I take pride in expressing what I think on the issue, sometimes in a humorous way or sarcastic of even negative to the article writer. My readers would get double-information on the issue, so to speak.
My writing activity as a a-bomb survivor testimony
It was February 1st, 2009 that I moved to this country,
the Republic of the Philippinesi, as my permanent residence. What I
first tried to do was to write testimony articles as a a-bomb survivor,
Hibakusha through this website, which I play as the only writer and the
editor. The concrete plan was to write the testimony both in English and
Japanese so that I could make myself understood by English speaking
people, especially to the American people in the relationship to the
atomic bomb.
When
you click any button on the top line which are written in English, you
will come to each site where you could read English for the introduction
ahead of the Japanese, so that you could see what sort of the content
it is. Thank you for your patience. (June 24, 2011)
The title was "Testimony of an A-bomb Survivor after 65 Years of Silence-Based on the Three Viewpoints". At the same time, I wrote "my open letter to the President" These two articles were posted in this website on October 28, 2008, my 77th birthday.
As
for my testimony as an a-bomb survivor, Hibakusha, I wrote from a
different viewpoint from others, better say, from an angle never spoken
by any Hibakushas before, from the three viewpoints. In regards to my
open letter to President Obama, I appealed him to visit the a-bombed
cities on the "65th-2010 Anniversary" simply for the reason that the
year is annually periodic with the number of 65-10.
Coincidentally,
my intention of making a renewal of this main page is to shift from my
appeal to President Obama to visit the a-bombed cities to something
different goal. It is "The Spirit of Reconciliation", which would be my
renewed testimony in this new top page. Please click the below site.
The mission for Hibakushas --Needs for building consensus for the Reconciliation between the a-bomb dropper and the sufferers
No Need to Apologize, Hiroshima Leader Tells Obama
(Wall Street Journal, November 11, 2011.
)
The governor of Hiroshima prefecture, Hidehiko Yuzaki, said that he would
like President Obama to visit Hiroshima, and that an apology for the US atomic
bombing of the city in 1945 would not be necessary. He said that all world
leaders should visit the city "to see the actual reality of what happens if
[nuclear weapons] are really used."
Mr. Yuzaki explained that he does not seek an apology from Mr. Obama for the
United States' actions on August 6, 1945, which killed at least 140,000 people,
because he "would like to talk about the future" instead of focusing on the
past. For the detail, click;
http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2011/11/11/no-need-to-apologize-hiroshima-leader-tells-obama/
I found in VOA News letter something about the hidden personality of President Obama about what he thinks of the 9.11. Only VOA reported. Click the below;
President Obama's speech at 8th anniversary of 9.11.
http://www.a-bombsurvivor.com/internetinformation/President%20Obama%27s%20speech%20on%209.11.%20anniversary.pdf
My second mission;
To introduce the Philippines and its people to my fellow country people
I call the present life in the Philippines "the fourth
stage of my life". Let me tell the readers and visitors of this website
something about the episode of my choosing this country as the last
stage of my life. For some reasons, I long had a dream of living abroad
after the retirement.
In
the first stage of my plan of living abroad, Malaysia was the place in
my mind by my nephew's recommendation who used to work there as the
branch chief officer of the biggest trading company in Japan. He
strongly advised me to select it if I really wish to live in a foreign
country as a pensioner because he and his family all enjoyed the
five-year life there in comfort. He even promised me that he would be
ready to prepare everything for me.
However,
thing happened for me to shift the plan to this country, the
Philippines. In June 2006 in Hiroshima, I had an opportunity of
attending a businesspersons' lecture meeting where we had a Filipina
speaker, who spoke about Philippines. She spoke mainly about her country with the big map in a mixed
language of Japanese and English. I was one of the listeners who could
understood her more than any other attendants.
I
remember nothing happened ever since until two years after when we
happened to meet again, I do not remember how and when exactly, though. I
talked to her about my plan of life abroad in Malaysia, who opened her
mouth to encourage me to choose her country as my permanent residence
for two reasons. She emphasized two points strongly; one is the
Philippines has English as its second national language and the other
was they offer good caring services with special education for the
caregivers and nurses. It was not long before I changed my mind to shift
from Malaysia to the Philippines.
In parallel with the changing of my plan to this country, I came to
realize the fact that during the World War II, Japanese soldiers killed
more than a million Philippine citizens, to say nothing of so many of
Filipino, Japanese and American soldiers with many of them left in the
soil even now.
Those
factors drove me to determine to live in the rest of my life here with
prayers and consolation to the deceased. I even came to feel that it is
my obligation to introduce this country and its people to my fellow
country men and women through the website edited by myself. "Special
standing corner for introduction of the Philippines and its people" that
follows here shows what it is.
An interesting historical story about Japanese and Filipinos is seen in a series of articles published in "The Daily Manila Shimbun (News paper)". It is written in Japanese, though. It begins with a phrase of "In the beginning of 20-century, the Philippines was a country for Japanese to find job. Some 5000 Japanese workers came to the Philippines to work for the construction of roads and farming. They settled down in Baguio and Davao....". As well known, Japan is now the country where many Filipinos try to work, but it was opposite only a hundreds years ago. Click to see what it is like, though in Japanese. You could see some pictures.(March 26, 2012)
http://www.a-bombsurvivor.com/PDF/others/maniladailynewspaper.rticle.pdf
"A-bomb and Me"
This is my autobiography written in English. It tells
about my life story which I call "The first, second, third and the
fourth stage of life". If you click, you could read the contents, which
have more than a hundred items on each of them attached are the
manuscript of the English documents, still under construction to be
corrected and be continued. (December 20, 2010)
Special standing corner for introduction of the Philippines and its people
1. I would like to introduce Mr. Masafumi Kasai, who is known as the best man to introduce the Philippines.
He lived in the US for five years, the Philippines for ten years. He came to know that Japanese have misunderstanding of this country and its people, so that he published the book and the article below;
(I) "The Philippines Misunderstood" By Masafumi Kasai (Pen name, Miro Kasai) 196-page
(2) "Japanese People Should Learn from Filipinos"1 2 3
JAPAN SPOTLIGHT (March, April 2009) JEF:Japan Economic Foundation
2. Friendship Association of Hiroshima and Luzon
A few months before leaving Japan,
I happened to read an article with a picture in the Chuugoku Newspaper,
which wrote about the association and its activities with the people in
Luzon. The association tries to gather used cloths and shoos and bring
them to this country for the poor children.
3. The Philippines Democracy comes from "BARANGAY(The smallest administrative organization)"
On
October 1, 2010, I drove alone for the first time to the Metro Manila
to visit Japan Embassy for the required paper by the Japan Pension
Services. It was at that time that I came to know of the "BARANGAY". The
Japan embassy man told me of the need of getting the Residence
Certificate authorized by the BARANGAY.
BARAGAY
is the smallest unit of local administration in the Philippines, which I
believe has a deeply rooted historical background and yet is modern
acting system, the root of democracy.
BARANGAY
is the term meaning "Sailing boat". Before Spain came to rule this
country, Malaysian people first came to these islands and settled in
various places. The group has been called "Barangay" ever since. There
are some 41,935 Barangays now throughout the country. It consists of
nine counselors(seven elected).
The
smallest unit of administrative organization of Barangay is sure to
have been elevated the Filipinos mind of self-administration. While in
Japan, ever since the so called "the age of local governance" has been
installed, more importance is placed in "the people's participation in
the administration" and "the cooperation between the locals". It seems
that there could be found in this smallest administrative system a hint
of how to achieve the grass-rooted participation to the local
administration in Japan.
I often point
out the fact that the democracy of the Philippines is deeper and more
advanced in the historical aspect than that of Japan. In the Barangay
system, I could make that notion of mine is more real and surer. Click
the sites for more information, though in Japanese only.
(1)Philippines local administration "Barangay"
http://www.clair.or.jp/j/forum/forum/jimusyo/125SING/INDEX.HTM
(2)The Philippine people's self administrative organization; Mechanism of Barangay and the local society http://www.gsid.nagoya-u.ac.jp/bpub/research/public/forum/25/04.pdf
4. One of the three Nobel Prize winners in Chemistry, An American,
Mr. Rechard Heck lives in RP with his Filipino wife
Together
with professor Akira Suzuki and Eiichi Negishi, an American Rechard
Heck won the Nobel Prize for Chemistry. He lives in RP with his Filipino
wife in Metro Manila, Quezon city, as a pensioner with his Filipino
wife. He is as old as I am. After retirement from the University of
Delaware in 1989, in several years after, he has been living in RP with
his Filipino wife in Quezon. As for the prize money, he says, "It's not
enough to really fund much. I think that I'll keep it for rainy days."
5. Filipinos are rich in the heart with bright national character even though poor in economy.
What I have been deeply impressed
and watched ever since I came to this country is that the poverty in
this country reminds me of the days in Japan right after the War. We
Japanese worked real hard and succeeded in developing the nation
economically and physically all right. However, there came after the
rapid economic advancement a serious discouragement among the people.
One example is the high ratio of the Japanese committing suicide. See "The International ratio of the suicide"
While
on the contrary, the Filipinos suicide ratio ranks the 87th among the
listed 103 countries. what do these statistics tell? I give the answers
in my article; "Filipinos are rich in the heart even in poverty. Why!?". Please click and find what and why.
6. Philippines has Santo Tomas University, the oldest existing university in Asia with 400-year history
STU is the oldest university existing in Asia with 400-year history. Click the photo and the history of the university. More information is seen in my article of "Philippines
information No. 18 ; The University of Santo Tomas, the oldest in Asia
with 400-year history—the pride of the Filipinos—"(Japanese only,
though). We could see why the Filipinos look brighter and much
modernized than Japanese in the aspect of its historical and educational
background.
7. Republic of the Philippines and its people are western-like nation with bright atmosphere
The Philippines was under the colonization by
Spain from 1565 for 333-year, and then by the United States for another
48-year, total year of 381 colonized. The Catholic churches built
hundreds years ago are still active in number, where Filipinos are
attending from their ancestors to this generation. They have brought in
the western culture and make it alive so that they look very much
westernized. The people look very bright and westernized to make it
their own culture.
The Filipinas look very western style and pretty like
the classic coca Cola bottle. The photo below is the one for "Miss Earth Philippines Candidates".
I have this photo in the wall paper on my new second computer, which
amuses me always. I hope the visitors to this website would
enjoy it, too.Another one its below is the 2013 Queens.

 
8.100-year ago Japanese immigrated to the Philippines to find job! Entirely opposite now.
The Daily Manila Newspaper, Japanese edition, posts a series of article entitled "Japanese Immigration to Philippines a Century ago", which tells about the unknown history of Philippines and Japan a Century ago, although all in Japanese. You could see what it is like by clicking.(October 9, 2012)
As for the Daily Manila Newspaper, I have a good memory and experience with my effort of trying to ask the company to post an error article in success concerning their mistaken report about something which is not honorable to the Philippines people. They reported with the title of "Is the Philippines a country of desperation? The trend of young people's suicide" I asked the editor-in-chief of the Manila Daily Shimbun to post the correction article in success later days. You could see what the story was like by clicking this:"An episode about miss-written article, Daily Manila Shimbun, 'Is the Philippines a country of desperation? The trend of young people's suicide.'" My pride is I did protect the dignity and honor of the Philippines people.
May 21, 2013
"Grateful to be alive and active!"
YUUKI YOSHIDA
A-bomb Survivor Testimony Speaker and Writer & Health-Sound Life Adviser
Website : http://www.a-bombsurvivor.com
(Copyright Yuuki Yoshida All Rights Reserved)
|